If you did, did you love her enough to murder her?
Era abbastanza solo per procurarle un po' di diarrea per un paio di giorni non abbastanza da ucciderla.
It was only enough to give her the trots for a couple of days...,...not enough to kill her.
Wagner deve essere andato a casa di Joanne, l'ha drogata, non così tanto da ucciderla, ma abbastanza per metterla fuori combattimento per un paio di giorni.
Wagner must have gone toJoanne's house. He drugged her, but not enough to kill her. Just enough to knock her out for a couple of days.
Se qualcuno era cosi' infuriato da portarla in tribunale, forse era abbastanza incazzato da ucciderla.
If anyone was mad enough to take her to court, maybe they were mad enough to kill her.
Ma puo' spaventarsi tanto da ucciderla prima.
But he could spook just enough to kill her early.
Gia', e' impossibile che andasse abbastanza veloce da ucciderla.
Yeah, there's no way it could've been going fast enough to do this.
Cioe', lei e' stata sottoposta a tanto elettroshock da ucciderla.
I mean, she was gettin' enough shock therapy to kill her.
Chi sarebbe stato abbastanza vicino da ucciderla in quel lasso di tempo?
Who would have been close enough to kill her in that window of time?
Trauma da corpo contundente, ma non abbastanza forte da ucciderla.
Blunt-force trauma, but wasn't enough to kill.
Quindi non è abbastanza forte da ucciderla.
So it won't be strong enough to kill her.
Ma il primo colpo e' stato abbastanza forte da ucciderla.
But the first blow delivered enough force to kill her.
Di sicuro la gente era gelosa degli oggetti gratis che le davano gli sponsor, ma... tanto da ucciderla?
I'm sure people were jealous of the free swag she got from sponsors. But enough to kill her?
Nessuno potrebbe avvicinarsi abbastanza da ucciderla.
No-one could get close enough to kill her.
Ok, ascolta, non ne ha bevuto abbastanza da ucciderla.
All right, look, look, she didn't drink enough to kill her, okay?
Ne inietti abbastanza a mia moglie, da ucciderla. E poi faccia la stessa cosa a me.
Put enough in my wife to put her down and then you do me afterwards.
No. La ferita alla testa ha sanguinato copiosamente, ma il colpo non era abbastanza forte da ucciderla.
No, the head wound bled profusely, but the blow wasn't strong enough to kill her.
Quando sua moglie ha scoperto che la tradiva con Sasha, si e' arrabbiata abbastanza da ucciderla?
When your wife found out you were sleeping with Sasha, was she mad enough to kill her?
Si', forse e' fuggita quando e' scappato Charlie perche' pensava che fosse abbastanza pazzo da ucciderla.
We got a woman who left in a hurry after Charlie went missing.
Usa un furgoncino, rinchiudila imbottita di oppiacei, sufficienti a metterla fuori gioco, ma non troppi da ucciderla.
Use a panel van, slam her full of opiates, enough to knock her out, but not so much that you kill her.
Non finche' le urla nella sua testa non saranno cosi' forti da ucciderla.
Not until the screams in her head are loud enough to kill her.